Commit 12ae56dd authored by Yongmin Hong's avatar Yongmin Hong Committed by Weblate

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 82.1% (1099 of 1337 strings)

[CI skip]
parent 29e2a2fd
...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" ...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 13:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-25 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 05:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Justin Kim <justin.joy.9to5@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yongmin Hong <revi@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ko/" "Language-Team: Korean "
">\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.6-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49 #: weblate/accounts/auth.py:49
msgid "" msgid ""
...@@ -31,14 +31,13 @@ msgid "None" ...@@ -31,14 +31,13 @@ msgid "None"
msgstr "없음" msgstr "없음"
#: weblate/accounts/forms.py:86 #: weblate/accounts/forms.py:86
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Username may contain only letters, numbers and following characters: @ . " #| "Username may contain only letters, numbers and following characters: @ . "
#| "+ - _" #| "+ - _"
msgid "" msgid ""
"Username may only contain letters, numbers or the following characters: @ . " "Username may only contain letters, numbers or the following characters: @ . "
"+ - _" "+ - _"
msgstr "사용자 이름은 문자, 숫자 및 특수문자(@ . + - _) 포함할 수 있습니다" msgstr "사용자 이름은 문자, 숫자 및 특수문자(@ . + - _)만을 포함할 수 있습니다"
#: weblate/accounts/forms.py:92 weblate/html/project.html.py:164 #: weblate/accounts/forms.py:92 weblate/html/project.html.py:164
msgid "Username" msgid "Username"
...@@ -58,10 +57,9 @@ msgid "E-mail" ...@@ -58,10 +57,9 @@ msgid "E-mail"
msgstr "이메일" msgstr "이메일"
#: weblate/accounts/forms.py:255 #: weblate/accounts/forms.py:255
#, fuzzy
#| msgid "You can add another emails on Authentication tab." #| msgid "You can add another emails on Authentication tab."
msgid "You can add another email address on the Authentication tab." msgid "You can add another email address on the Authentication tab."
msgstr "인증 탭에서 다른 이메일 추가할 수 있습니다." msgstr "인증 탭에서 다른 이메일 주소를 추가할 수 있습니다."
#: weblate/accounts/forms.py:282 weblate/accounts/forms.py:360 #: weblate/accounts/forms.py:282 weblate/accounts/forms.py:360
#: weblate/html/project.html:165 #: weblate/html/project.html:165
...@@ -102,12 +100,12 @@ msgid "" ...@@ -102,12 +100,12 @@ msgid ""
msgstr "이미 사용 중인 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력해 주세요." msgstr "이미 사용 중인 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력해 주세요."
#: weblate/accounts/forms.py:401 #: weblate/accounts/forms.py:401
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "What is %s?" #| msgid "What is %s?"
msgctxt "" msgctxt ""
"Question for a mathematics-based CAPTCHA, the %s is an arithmetic problem" "Question for a mathematics-based CAPTCHA, the %s is an arithmetic problem"
msgid "What is %s?" msgid "What is %s?"
msgstr "%s가 무엇입니까?" msgstr "%s가 뭐죠?"
#: weblate/accounts/forms.py:412 #: weblate/accounts/forms.py:412
msgid "Please check your math and try again." msgid "Please check your math and try again."
...@@ -201,10 +199,9 @@ msgid "Interface Language" ...@@ -201,10 +199,9 @@ msgid "Interface Language"
msgstr "인터페이스 언어" msgstr "인터페이스 언어"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Used languages" #| msgid "Used languages"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "사용된 언어" msgstr "번역된 언어"
#: weblate/accounts/models.py:518 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
...@@ -221,16 +218,14 @@ msgid "" ...@@ -221,16 +218,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:534 #: weblate/accounts/models.py:534
#, fuzzy
#| msgid "Download compiled translation" #| msgid "Download compiled translation"
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "컴파일된 번역 다운로드" msgstr "완료된 번역 대시보드에서 숨기기"
#: weblate/accounts/models.py:538 #: weblate/accounts/models.py:538
#, fuzzy
#| msgid "Review of translations since %s" #| msgid "Review of translations since %s"
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "%s 이후의 번역 다시보기" msgstr "2차 번역을 전체 화면 모드에서 보기"
#: weblate/accounts/models.py:542 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
...@@ -238,7 +233,6 @@ msgstr "" ...@@ -238,7 +233,6 @@ msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "구독" msgstr "구독"
...@@ -247,29 +241,26 @@ msgstr "구독" ...@@ -247,29 +241,26 @@ msgstr "구독"
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "원본 변경사항" msgstr "언어"
#: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "모든 하위 프로젝트" msgstr "모든 프로젝트"
#: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "컴포넌트" msgstr "컴포넌트 목록"
#: weblate/accounts/models.py:571 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:577 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "컴포넌트" msgstr "기본 컴포넌트 리스트"
#: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:114 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:114
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
...@@ -322,22 +313,19 @@ msgid "Group to assign" ...@@ -322,22 +313,19 @@ msgid "Group to assign"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819 #: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation" #| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment" msgid "Automatic group assignment"
msgstr "자동 번역" msgstr "자동 그룹 지정"
#: weblate/accounts/models.py:820 #: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation" #| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments" msgid "Automatic group assignments"
msgstr "자동 번역" msgstr "자동 번역 할당"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "가입일" msgstr "회원 가입이 비활성화되어 있습니다!"
#: weblate/accounts/views.py:95 weblate/accounts/views.py:452 #: weblate/accounts/views.py:95 weblate/accounts/views.py:452
msgid "User registration" msgid "User registration"
...@@ -352,7 +340,6 @@ msgid "Message has been sent to administrator." ...@@ -352,7 +340,6 @@ msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다." msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다."
#: weblate/accounts/views.py:138 #: weblate/accounts/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "You can not change demo account on the demo server." #| msgid "You can not change demo account on the demo server."
msgid "You cannot change demo account on the demo server." msgid "You cannot change demo account on the demo server."
msgstr "데모 서버에서는 데모 계정을 변경할 수 없습니다." msgstr "데모 서버에서는 데모 계정을 변경할 수 없습니다."
...@@ -419,7 +406,6 @@ msgid "Projects" ...@@ -419,7 +406,6 @@ msgid "Projects"
msgstr "프로젝트" msgstr "프로젝트"
#: weblate/billing/models.py:69 #: weblate/billing/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Activity" #| msgid "Activity"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "활동" msgstr "활동"
...@@ -441,28 +427,24 @@ msgid "Changes in last quarter" ...@@ -441,28 +427,24 @@ msgid "Changes in last quarter"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/billing/models.py:98 #: weblate/billing/models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Activity in last year" #| msgid "Activity in last year"
msgid "Changes in last year" msgid "Changes in last year"
msgstr "지난 1년간의 활동" msgstr "지난 1년간의 활동"
#: weblate/billing/models.py:106 weblate/trans/admin.py:46 #: weblate/billing/models.py:106 weblate/trans/admin.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Status of repositories" #| msgid "Status of repositories"
msgid "VCS repositories" msgid "VCS repositories"
msgstr "저장소 상태" msgstr "버전 컨트롤 저장소"
#: weblate/billing/models.py:112 weblate/trans/admin.py:50 #: weblate/billing/models.py:112 weblate/trans/admin.py:50
#, fuzzy
#| msgid "Source string:" #| msgid "Source string:"
msgid "Source strings" msgid "Source strings"
msgstr "원본 문자열:" msgstr "원본 문자열"
#: weblate/billing/models.py:118 weblate/trans/admin.py:54 #: weblate/billing/models.py:118 weblate/trans/admin.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Source" #| msgid "Source"
msgid "Source words" msgid "Source words"
msgstr "번역 원본" msgstr "원본 단어"
#: weblate/billing/models.py:124 weblate/html/accounts/profile.html.py:21 #: weblate/billing/models.py:124 weblate/html/accounts/profile.html.py:21
#: weblate/html/accounts/profile.html:39 weblate/html/language.html.py:6 #: weblate/html/accounts/profile.html:39 weblate/html/language.html.py:6
...@@ -481,10 +463,9 @@ msgid "You don't have privileges to display this page." ...@@ -481,10 +463,9 @@ msgid "You don't have privileges to display this page."
msgstr "이 페이지를 표시할 권한이 없습니다." msgstr "이 페이지를 표시할 권한이 없습니다."
#: weblate/html/403.html:14 #: weblate/html/403.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Donate to Weblate" #| msgid "Donate to Weblate"
msgid "Login to Weblate" msgid "Login to Weblate"
msgstr "Weblate에 기부하기" msgstr "Weblate에 로그인"
#: weblate/html/403.html:20 weblate/html/404.html.py:15 #: weblate/html/403.html:20 weblate/html/404.html.py:15
msgid "" msgid ""
...@@ -500,10 +481,9 @@ msgid "The page you are looking for was not found." ...@@ -500,10 +481,9 @@ msgid "The page you are looking for was not found."
msgstr "찾으시는 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다." msgstr "찾으시는 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다."
#: weblate/html/500.html:5 weblate/trans/views/basic.py:417 #: weblate/html/500.html:5 weblate/trans/views/basic.py:417
#, fuzzy
#| msgid "Server Error" #| msgid "Server Error"
msgid "Internal Server Error" msgid "Internal Server Error"
msgstr "서버 오류" msgstr "내부 서버 오류"
#: weblate/html/500.html:9 #: weblate/html/500.html:9
msgid "Server Error" msgid "Server Error"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment