Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
6a7aa9ca
Commit
6a7aa9ca
authored
Oct 17, 2013
by
jan madsen
Committed by
Weblate
Oct 18, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.5% (953 of 958)
parent
4f9b2e5b
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
9 deletions
+11
-9
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+11
-9
No files found.
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6a7aa9ca
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-17 16:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-17 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-17 1
4:52
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-17 1
7:48
+0200\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n"
"Language: da\n"
...
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Brugerregistrering"
...
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Brugerregistrering"
#: accounts/views.py:123
#: accounts/views.py:123
msgid "You can not change demo profile on the demo server."
msgid "You can not change demo profile on the demo server."
msgstr ""
msgstr "
Du kan ikke ændre demo profil på demo-serveren.
"
#: accounts/views.py:146
#: accounts/views.py:146
msgid "Your profile has been updated."
msgid "Your profile has been updated."
...
@@ -3106,10 +3106,10 @@ msgstr "Zulu"
...
@@ -3106,10 +3106,10 @@ msgstr "Zulu"
#, fuzzy, python-format
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Powered by <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>"
#| msgid "Powered by <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>"
msgid "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server."
msgid "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server."
msgstr "D
revet af <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>
"
msgstr "D
ette sted kører <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server.
"
#: weblate/html/index.html:12
#: weblate/html/index.html:12
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| msgid ""
#| "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating "
#| "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating "
#| "the software projects listed below. You need to be logged in for "
#| "the software projects listed below. You need to be logged in for "
...
@@ -3118,17 +3118,17 @@ msgid ""
...
@@ -3118,17 +3118,17 @@ msgid ""
"This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating the "
"This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating the "
"software projects listed below."
"software projects listed below."
msgstr ""
msgstr ""
"Dette sted bruger <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> til oversættelse "
"Dette sted bruger <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> til oversættelse af "
"af software-projekterne som vises nedenfor. Du skal være logget ind for at "
"software-projekterne som vises nedenfor."
"oversætte, alternativt kan du kun give forslag."
#: weblate/html/index.html:14
#: weblate/html/index.html:14
#, fuzzy
#| msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
#| msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgid ""
msgid ""
"You need to be logged in for translating, otherwise you can only make "
"You need to be logged in for translating, otherwise you can only make "
"suggestions."
"suggestions."
msgstr "Du skal være logget ind for at administrere forslag!"
msgstr ""
"Du skal være logget ind for at oversætte, ellers kan du kun komme med "
"forslag."
#: weblate/html/index.html:18 weblate/html/subproject.html:23
#: weblate/html/index.html:18 weblate/html/subproject.html:23
#: weblate/html/translate.html:85
#: weblate/html/translate.html:85
...
@@ -3965,6 +3965,8 @@ msgid ""
...
@@ -3965,6 +3965,8 @@ msgid ""
"To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password "
"To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password "
"<code>demo</code>."
"<code>demo</code>."
msgstr ""
msgstr ""
"For at teste Weblate, kan du logge ind som <code>demo</code> bruger med "
"adgangskode <code>demo</code>."
#: weblate/html/accounts/login.html:36
#: weblate/html/accounts/login.html:36
#, python-format
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment