Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
6fd2a8f1
Commit
6fd2a8f1
authored
May 02, 2012
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge branch 'master' of github.com:nijel/weblate
parents
b7bd4960
c52d2746
Changes
9
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
9 changed files
with
2425 additions
and
347 deletions
+2425
-347
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+4
-6
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+2018
-0
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+55
-0
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+4
-6
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+4
-5
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+15
-16
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+305
-292
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+16
-16
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+4
-6
No files found.
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
0 14:50
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
6 17:27
+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
...
...
@@ -388,9 +388,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: html/dictionary.html:66
#, fuzzy
msgid "No words found!"
msgstr "
No se encontraron otras cadenas.
"
msgstr "
¡No se encontraron palabras!
"
#: html/dictionary.html:69 html/project.html:36 html/subproject.html:24
#: html/translation.html:28
...
...
@@ -1853,13 +1852,12 @@ msgid "Starting date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: trans/forms.py:200
#, fuzzy
msgid "Starting letter"
msgstr "
Fecha de inicio
"
msgstr "
Letra inicial
"
#: trans/forms.py:201
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "
Cualquiera
"
#: trans/models.py:53
#, python-format
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
0 → 100644
View file @
6fd2a8f1
This diff is collapsed.
Click to expand it.
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
0 → 100644
View file @
6fd2a8f1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr "Epäonnistunut käännös"
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr "Virheen lisätiedot:"
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Käännä käyttämällä Apertiumia"
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Käännä käyttämällä Microsoft Kääntäjää"
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Käännä käyttämällä MyMemoryä."
#: media/js/loader.js:167
msgid "Sort this column"
msgstr "Järjestä tämä kolumni"
#: media/js/loader.js:197 media/js/loader.js.c:223
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX pyyntö tämän sisällön lataamiseksi on epäonnistunut!"
#: media/js/loader.js:213 media/js/loader.js.c:242
msgid "Loading..."
msgstr "Ladataan..."
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
1 21:12
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
7 15:29
+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
...
...
@@ -388,9 +388,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: html/dictionary.html:66
#, fuzzy
msgid "No words found!"
msgstr "
Pas d'autres messages trouvés.
"
msgstr "
Aucun mot n'a été trouvé !
"
#: html/dictionary.html:69 html/project.html:36 html/subproject.html:24
#: html/translation.html:28
...
...
@@ -1863,13 +1862,12 @@ msgid "Starting date"
msgstr "Date de début"
#: trans/forms.py:200
#, fuzzy
msgid "Starting letter"
msgstr "
Date de débu
t"
msgstr "
Lettre de dépar
t"
#: trans/forms.py:201
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "
N'importe laquelle
"
#: trans/models.py:53
#, python-format
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
3 11:5
7+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
9 11:4
7+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "閲覧しようとしているページが見つかりません。"
#: html/404.html:11
msgid ""
"However there are following translation projects available on this server:"
msgstr ""
msgstr "
このサーバでは、以下の翻訳プロジェクトが利用できます。
"
#: html/500.html:5
msgid "Server Error"
...
...
@@ -229,6 +229,7 @@ msgid ""
"The server had serious problems while serving your request. We've just sent "
"our trained monkeys to fix the issue."
msgstr ""
"リクエストを処理中に、サーバ上で深刻な問題がありました。この間抜けな問題を解決するために、熟練のおサルさん (開発者) を派遣しました (笑)。"
#: html/about.html:7
msgid ""
...
...
@@ -323,9 +324,7 @@ msgstr "校正"
msgid ""
"Please contact us in English, otherwise we might be unable to understand "
"your request."
msgstr ""
"連絡は英語でお願いします。そうでないと、我々はあなたの要望を理解することがで"
"きないと思います。"
msgstr "連絡は英語でお願いします。そうしていただけないと、我々はあなたの要望をおそらく理解できないと思います。"
#: html/contact.html:13
msgid "Send"
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-
18 21:54
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-
28 06:01
+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 ||
n
"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 0.
9
\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"
n
%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 0.
10
\n"
#: urls.py:86 urls.py:92
msgid "User registration"
...
...
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
"our trained monkeys to fix the issue."
msgstr ""
"Strežnik je med obdelavo vaše zahteve naletel na resne težave. Pravkar smo "
"poslali naše izurjene opice, da odpravijo napako."
"
od
poslali naše izurjene opice, da odpravijo napako."
#: html/about.html:7
msgid ""
...
...
@@ -384,9 +384,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
#: html/dictionary.html:66
#, fuzzy
msgid "No words found!"
msgstr "Nisem našel
drugih nizov.
"
msgstr "Nisem našel
nobene besede!
"
#: html/dictionary.html:69 html/project.html:36 html/subproject.html:24
#: html/translation.html:28
...
...
@@ -1877,13 +1876,12 @@ msgid "Starting date"
msgstr "Začetni datum"
#: trans/forms.py:200
#, fuzzy
msgid "Starting letter"
msgstr "Začetn
i datum
"
msgstr "Začetn
a črka
"
#: trans/forms.py:201
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "
Katera koli
"
#: trans/models.py:53
#, python-format
...
...
@@ -1932,6 +1930,8 @@ msgid ""
"Filename of translations template, this is recommended to use for "
"translations which store only translated string like Android resource strings"
msgstr ""
"Ime datoteke predloge prevodov; priporočljivo za prevode, ki shranjujejo "
"samo preveden niz, kot so nizi virov Android"
#: trans/models.py:283
#, python-format
...
...
@@ -1968,21 +1968,20 @@ msgstr ""
#: trans/models.py:490
#, python-format
msgid "Format of %d matched files could not be recognized."
msgstr ""
msgstr "
Oblike %d ujemajočih datotek nisem mogel prepoznati.
"
#: trans/models.py:492
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
msgid "Failed to parse %d matched files!"
msgstr "Nisem uspel
obdelati obrazca
!"
msgstr "Nisem uspel
razčleniti %d ujemajočih se datotek
!"
#: trans/models.py:500
msgid "Format of translation template could not be recognized."
msgstr ""
msgstr "
Oblike predloge prevoda ni mogoče prepoznati.
"
#: trans/models.py:502
#, fuzzy
msgid "Failed to parse translation template."
msgstr "
Prevajanje je spodletelo
"
msgstr "
Razčlenjevanje predloge prevoda ni uspelo.
"
#: trans/models.py:895
msgid "All strings"
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
This diff is collapsed.
Click to expand it.
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -3,53 +3,53 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
iso_639 0.37
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:33+0200\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
"Language-Team:
LANGUAGE <LL
@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date:
2004-07-29 21:59+0200
\n"
"Last-Translator:
Christian Rose <menthos@menthos.com
>\n"
"Language-Team:
Swedish <sv
@li.org>\n"
"Language:
sv
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
msgstr "
Misslyckad översättning
"
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
msgstr "
Begäran om maskinöversättning misslyckades.
"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
msgstr "
Detaljer om felet:
"
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr ""
msgstr "
Översätt med Apertium
"
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr ""
msgstr "
Översätt med Microsoft Translator
"
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr ""
msgstr "
Översätt med MyMemory
"
#: media/js/loader.js:167
msgid "Sort this column"
msgstr ""
msgstr "
Sortera denna kolumn
"
#: media/js/loader.js:197 media/js/loader.js.c:223
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
msgstr "
AJAX-begäran att läsa in detta innehåll misslyckades!
"
#: media/js/loader.js:213 media/js/loader.js.c:242
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "
Läser in...
"
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6fd2a8f1
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
1 15:05
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-2
7 17:38
+0200\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@l10n.cihar.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
...
...
@@ -375,9 +375,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: html/dictionary.html:66
#, fuzzy
msgid "No words found!"
msgstr "未找到
其它条目。
"
msgstr "未找到
字词!
"
#: html/dictionary.html:69 html/project.html:36 html/subproject.html:24
#: html/translation.html:28
...
...
@@ -1788,13 +1787,12 @@ msgid "Starting date"
msgstr "开始日期"
#: trans/forms.py:200
#, fuzzy
msgid "Starting letter"
msgstr "开始
日期
"
msgstr "开始
字母
"
#: trans/forms.py:201
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "
任何
"
#: trans/models.py:53
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment