Commit 7c7f94b6 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate.

parent 533ef9c2
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nijel/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 15:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
"Language: cs\n"
......@@ -539,13 +539,12 @@ msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: html/dictionary.html:99
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload any format which is understood by Translate Toolkit "
"(including TBX, CSV or Gettext PO files)."
msgstr ""
"Můžete nahrát jakýkoliv formát, kterému rozumí Translate Toolkit, například "
"csv nebo po soubor."
"Můžete nahrát jakýkoliv formát, kterému rozumí Translate Toolkit (včetně "
"TBX, CSV nebo PO souboru Gettextu)."
#: html/dictionary.html:106
msgid "Import"
......@@ -862,28 +861,24 @@ msgstr ""
"strojově čitelném formátu."
#: html/source-review.html:9 html/source.html:8
#, fuzzy
msgid "source"
msgstr "Zdroj"
msgstr "zdroj"
#: html/source-review.html:10
#, fuzzy
msgid "review"
msgstr "Zkontrolovat"
msgstr "zkontrolovat"
#: html/source-review.html:15
#, fuzzy
msgid "Strings to review"
msgstr "Začít kontrolu"
msgstr "Řetězce ke kontrole"
#: html/source-review.html:32
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Poznámky"
#: html/source-review.html:45
#, fuzzy
msgid "No sources found!"
msgstr "Nebyly nalezena žádná slova!"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné zdrojové řetězce!"
#: html/source.html:19 html/translation.html:19
msgid "Strings to check"
......@@ -2645,6 +2640,8 @@ msgid ""
"Email address where errors in source string will be reported, keep empty for "
"no emails"
msgstr ""
"E-mailová adresa, na kterou budou hlášeny chyby ve zdrojových řetězcích. "
"Ponechte prázdné pokud je nechcete zasílat."
#: trans/models.py:476
msgid "Git branch to translate"
......@@ -2834,14 +2831,14 @@ msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatický překlad byl dokončen."
#: trans/views.py:463
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Review source strings in %s"
msgstr "Vyhledávat ve zdrojových řetězcích"
msgstr "Zkontrolovat zdrojové řetězce v %s"
#: trans/views.py:481
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Zdrojový řetězec:"
msgstr "Zdrojové řetězce v %s"
#: trans/views.py:529 trans/views.py:539 trans/views.py:549
msgid "All pending translations were committed."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment