Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
a46216b3
Commit
a46216b3
authored
Jul 08, 2015
by
Rafał Michalski
Committed by
Weblate
Jul 09, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 82.1% (972 of 1183 strings) [CI skip]
parent
f8d4875c
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
11 deletions
+11
-11
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+11
-11
No files found.
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a46216b3
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-30 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-0
6-15 12:54
+0200\n"
"Last-Translator:
Michal Čihař <michal@cihar
.com>\n"
"Language-Team: Polish
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/pl/
"
">\n"
"PO-Revision-Date: 2015-0
7-08 22:29
+0200\n"
"Last-Translator:
Rafał Michalski <rafal.michalski.pl@gmail
.com>\n"
"Language-Team: Polish "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/pl/
>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "Tłumaczenia z nieudanymi testami"
#: weblate/html/legend.html:11 weblate/html/progress.html:11
msgid "Fuzzy translations"
msgstr "Tłumaczenia
rozmyt
e"
msgstr "Tłumaczenia
niepewn
e"
#: weblate/html/list-comments.html:13
msgid "Translation comment"
...
...
@@ -2493,9 +2493,9 @@ msgstr[2] "%(words)s słów do tłumaczenia!"
#, python-format
msgid "There is %(count)s fuzzy string."
msgid_plural "There are %(count)s fuzzy strings."
msgstr[0] "Jest %(count)s
rozmyte tłumaczenia
ciągu."
msgstr[1] "Są %(count)s
rozmyt
e tłumaczenia ciągów."
msgstr[2] "Jest %(count)s
rozmyt
ych tłumaczeń ciągów."
msgstr[0] "Jest %(count)s
niepewnych tłumaczeń
ciągu."
msgstr[1] "Są %(count)s
niepewn
e tłumaczenia ciągów."
msgstr[2] "Jest %(count)s
niepewn
ych tłumaczeń ciągów."
#: weblate/html/list-translations.html:51
#, python-format
...
...
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Napisy przetłumaczone:"
#: weblate/html/mail/footer.html:13 weblate/html/mail/footer.txt:5
msgid "Fuzzy strings:"
msgstr "Tłumaczenia
rozmyt
e:"
msgstr "Tłumaczenia
niepewn
e:"
#: weblate/html/mail/footer.html:17
#, python-format
...
...
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr "Dodaj jako sugestia"
#: weblate/trans/forms.py:334
msgid "Add as fuzzy translation"
msgstr "Dodaj jako tłumaczenie
rozmyt
e"
msgstr "Dodaj jako tłumaczenie
niepewn
e"
#: weblate/trans/forms.py:339
msgid "Merge file header"
...
...
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "Napisy przetłumaczone"
#: weblate/trans/forms.py:436 weblate/trans/models/translation.py:992
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Tłumaczenia
rozmyt
e"
msgstr "Tłumaczenia
niepewn
e"
#: weblate/trans/forms.py:437 weblate/trans/models/translation.py:1001
msgid "Strings with suggestions"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment