Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
a5b67300
Commit
a5b67300
authored
Oct 21, 2014
by
Michal Čihař
Committed by
Weblate
Oct 21, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 97.5% (1043 of 1069 strings) [CI skip]
parent
ed222ca1
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
19 deletions
+11
-19
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+11
-19
No files found.
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a5b67300
...
...
@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-21 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-2
0 15:33
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-2
1 17:14
+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/"
"
>
\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/
>
"
"\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -161,10 +161,9 @@ msgid "Project website"
msgstr "Stránky projektu"
#: weblate/accounts/forms.py:524 weblate/trans/models/subproject.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Status of repositories"
msgid "Source code repository"
msgstr "
Stav Git repozitáře
"
msgstr "
Zdrojový repozitář
"
#: weblate/accounts/forms.py:526
msgid "URL of source code repository for example Git or Mercurial."
...
...
@@ -359,10 +358,9 @@ msgstr ""
"na jeho stránky na <a href=\"%(weblate_url)s\">weblate.org</a>."
#: weblate/html/about.html:29
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Hosting translations"
msgstr "
Vaše překlady
"
msgstr "
Hostování překladů
"
#: weblate/html/about.html:32
msgid ""
...
...
@@ -763,14 +761,13 @@ msgid "Your public appearance on this site."
msgstr "Váš veřejný profil:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:255
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Following projects have explicitly specified their licensing and "
#| "copyright conditions:"
msgid ""
"Following translations have explicitly specified their licensing and "
"copyright conditions:"
msgstr "Následující p
rojekt
y mají uvedenou svoji licenci:"
msgstr "Následující p
řeklad
y mají uvedenou svoji licenci:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:258 weblate/html/data.html:26
#: weblate/html/data.html.py:57 weblate/html/data.html:83
...
...
@@ -2138,22 +2135,19 @@ msgid "There are some not committed changes!"
msgstr "V repozitáři jsou nezapsané změny!"
#: weblate/html/js/git-status.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Remote Git repository needs to be merged!"
msgid "The remote repository needs to be merged!"
msgstr "Vzdálený
Git
repozitář potřebuje sloučit změny!"
msgstr "Vzdálený repozitář potřebuje sloučit změny!"
#: weblate/html/js/git-status.html:18
#, fuzzy
#| msgid "There are some new commits in local Git repository!"
msgid "There are some new commits in the local repository!"
msgstr "V lokálním
Git
repozitáři jsou nové commity!"
msgstr "V lokálním repozitáři jsou nové commity!"
#: weblate/html/js/git-status.html:21
#, fuzzy
#| msgid "All repositories were updated."
msgid "The local repository is up to date."
msgstr "
Všechny repozitáře byly aktualizovány
."
msgstr "
Lokální repozitář je aktuální
."
#: weblate/html/js/git-status.html:28
msgid "Last remote commit:"
...
...
@@ -2165,16 +2159,14 @@ msgid "Git repository with Weblate translations:"
msgstr "Git repozitář s překlady z Weblate:"
#: weblate/html/js/git-status.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Repository status"
msgid "Repository details"
msgstr "
Stav
repozitáře"
msgstr "
Podrobnosti
repozitáře"
#: weblate/html/js/git-status.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Repository status"
msgid "Repository tools"
msgstr "
Stav repozitáře
"
msgstr "
Nástroje pro repozitář
"
#: weblate/html/js/git-status.html:74
msgid "Commit"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment